zanim zaczniemy cykl postów poświęconych kwestii rdzenia, jego pola semantycznego i budowania z niego kolejnych słów, nawiązujemy do poprzedniego bloga, do litery he ה oraz ח chet, które są odowiednio h oraz ch, by znów podkreślić różnicę między nimi i tej różnicy znaczenie. czyli jak herbata i chleb, to znaczy, żeby różnica była (by to podkreślić) nawet jak „i” oraz charczące „ch”. wielu, szczególnie młodych, dzisiaj w izraelu nawet wprost mówi „i” zamiast „hi”, albo „a” zamiast „ha”, na przykład „i alcha” zamiast „hi halcha” היא הלכה „ona poszła”. teraz, kiedy to jest już jasne, powiemy o dwóch słowach: lihiot להיות być, oraz lichijot לחיות żyć. hi rocá lihiot היא רוצה להיות ona chce być; oraz chawa rocá lichijot חווה רוצה לחיות chawa chce żyć.
top of page
popularyzacja języka hebrajskiego - klub kultura i podróże - קפה "עברית" פרוייקט - קידום שפת עֵבֶר - מועדון תרבות ונסיעות
projektuje się na waszych oczach. nie używamy, tak jak w hebrajskim, wielkich liter.
hebrajska kafé projekt. nip 6871333133. tel. +48/798866952 hebrajskakafe@gmail.com | pro publico bono - wspieraj i współpracuj
puszka w banku ing 22 1050 1575 1000 0092 5815 0284 - dziękujemy za wsparcie
rok założenia 2018
stoimy po stronie języka. żebyście się wygadali.
2024 ROK JEHUDY AMICHAJA
w hebrajskiej kafé projekt
bottom of page
Comments