popularyzacja języka hebrajskiego - klub kultura i podróże - קפה "עברית" פרוייקט - קידום שפת עֵבֶר - מועדון תרבות ונסיעות
projektuje się na waszych oczach. nie używamy, tak jak w hebrajskim, wielkich liter.
hebrajska kafé projekt. nip 6871333133. tel. +48/798866952 hebrajskakafe@gmail.com | pro publico bono - wspieraj i współpracuj
puszka w banku ing 22 1050 1575 1000 0092 5815 0284 - dziękujemy za wsparcie
rok założenia 2018
stoimy po stronie języka. żebyście się wygadali.
2024 ROK JEHUDY AMICHAJA
w hebrajskiej kafé projekt
Hebrajskie wydanie wierszy wszystkich (w założeniu) Jehudy Amichaja.
dawid rokeach | דוד רוקח
kiedyś w jerozolimie | פעם בירושלים
przełożył z hebrajskiego tomasz korzeniowski
niepublikowany gdzie indziej
Kiedyś w Jerozolimie pytam płaczącego chłopca,
dlaczego płaczesz, chłopcze. Ja nie płaczę
odpowiedział, a jego oczy ronią łzy okrągłe
jak perły. Skąd i dokąd pytają moje oczy,
jak para ulicznych świateł świecących
pieszym naprzeciw. Jerozolima nie jest zamkiem
śpiącym między hamakami gór. Jerozolima
w bezksiężycową noc pisze gorzkie skargi
do Boga, a Bóg roni łzy,
jak ten chłopiec i owija swe góry
ślubnym welonem. Idę odszukać
dom, gdzie mieszkałem przedtem, na ulicy
Abisyńczyków, a wiersz, którego nie napisałem
towarzyszy mi, jak ciężki cień w deszczu
obmywającym dachy w Jerozolimie.